Лацінскія прыказкі: Розніца паміж версіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дрНяма тлумачэння праўкі |
Brubaker610 (размовы | уклад) Вікіфікацыя Тэг: рэдактар вікітэксту 2017 |
||
Радок 1:
{{wikipedia|Лацінская мова|Лацінская мова}}▼
'''Лацінскія прыказкі.'''
==A==
{{Q|Цытата=Альбо перамагчы, альбо памерці.|Аўтар= |Каментар = |Арыгінал= Aut vincere, aut mori}}
==B==
{{Q|Цытата=[[Жыццё]] сумленных людзей свабоднае ад страху.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Не рабі ліхога і не бойся нічога.|Арыгінал= Bonorum vita vacua est metu}}
==С==
{{Q|Цытата=Чыя [[сіла]], таго і дзеянне.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Чыя сіла, таго і права.|Арыгінал= Cujus est potentia, ejus est actum}}
▲** Беларускае выслоўе: Сярод варон жыўшы – варонай і каркай.
==D==
▲** Беларускае выслоўе: Не хваліся сеўшы, а хваліся з'еўшы.
==E==
{{Q|Цытата=Абраўшы адну дарогу, не збочвай на іншую.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Выпусціў з рук, то й бяжы за ветрам.|Арыгінал= Electa una via non datur recursus ad alteram}}
==F==
{{Q|Цытата=[[Голад]] – настаўнік рамёстваў.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Голад у свет гоніць.|Арыгінал= Fames artium magistra}}
==G==
{{Q|Цытата=Удзячнась спараджае ўдзячнасць.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Як вы нам, так і мы вам.|Арыгінал= Gratia parit gratiam}}
==H==
{{Q|Цытата=[[Чалавек]] мяркуе, а [[Бог]] вызначае.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Не так сталася, як гадалася.|Арыгінал= Homo proponit, sed Deus disponit}}
==I==
{{Q|Цытата=[[Розум]]ам бярэ той, каму прырода адмовіла ў сіле.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Нораў бычачы, а розум цялячы.|Арыгінал= Ingenio pollet, qui vim natura negavit}}
==L==
{{Q|Цытата=Мыць цэглу|Аўтар= |Каментар = т.б. дарма працаваць|Арыгінал= Laterem lavare}}
==M==
{{Q|Цытата=З малой хмаркі вялікі дождж.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Малы жук, ды вялікі гук.|Арыгінал= Minutula pluvia imbrem parit}}
==N==
▲** Беларускае выслоўе: За новым каралём – дагары камлём.
==O==
▲** Беларускае выслоўе: Адзін — васямнаццаць, а другі — без двух дваццаць.
==P==
{{Q|Цытата=Добра абдумаеш, лепей зробіш.|Аўтар= |Каментар = |Арыгінал= Pulchre sedens melius agens}}
==Q==
{{Q|Цытата=Чаго не бачыць вока, аб тым сэрца не смуткуе.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Чаго вочы не бачуць, аб тым не плачуць.|Арыгінал= Quod non videt oculus, cor non dolet}}
==R==
▲** Літаральна: Ад дрэннага караня часта бываюць вельмі дрэнныя яблыкі.
==S==
{{Q|Цытата=Выручы мяне, выручу цябе.|Аўтар= |Каментар = Беларускае выслоўе: Хвалі мяне, а я — цябе.|Арыгінал= Serva me, servabo te}}
== Крыніцы ==
* Proverbia et dicta: Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў / Пад рэд. Н.А. Ганчаровай — Менск: Універсітэцкае, 1993. — 255 с.
* [http://www.slounik.org/prykazkilb/ Лацінска-беларускі слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў]
▲{{wikipedia|Лацінская мова|Лацінская мова}}
[[Катэгорыя:Прыказкі]]
|